Rabus.ru
    Английский для начинающих бизнесменов
  • неопределённый артикль "a" — переводится "типа",
  • а определённый "the" — "конкретно"
Хорошо тому живётся у кого одна нога
- и портянка не порвётся и не надо сапога.
Хорошо тому живётся у кого стекляный глаз
- он не колется, не мнётся и сверкает как алмаз.
   Как хорошо,
       что все живые организмы
                имеют мааааленькую дырочку
                                      ... для клизмы!
   Снег скрипит под башмаками
                             белый и пушистый 
   топчем мы его ногами
                         хрупкий, серебристый
   С грязью наших башмаков 
                    снег смешать очень легко!
   
   В квадратной комнате,
    с утра,
        с квадратной головой
            проснулся наш герой
   Квадратно ковыляя
        квадратными ногами
                идёт на кухню
   ...
   там берёт квадратною рукой,
        с квадратного стола,
   стакан с квадратною водой -
        его квадратные глаза
   ещё не видели такое ...
        И он,
             в квадратный рот,
                           квадрат воды вливает
        и та,
             квадратными глотками
                           в квадратный падает живот.
   
   Нет лучше влагалища, чем жопа товарища.
(Армейский фольклор)
Рейтинг@Mail.ru Фотограф Фотограф Рабусов С.В. ссср